세일즈코드화살표

5페이지 미만은 미리보기가
제공되지 않습니다.

  • 자기소개서
  • [] [금년최신][번역 및 통역사 합격 자기소개서][번역 및 통역사 자소서 우수예문]

  • 번역 및 통역사 자소서 우수.hwp
  • 등록인 wmfrjs
  • 등록/수정일 10.12.31 / 10.12.31
  • 문서분량 2 페이지
  • 다운로드 1
  • 구매평가
판매가격 900원
같은분야 연관자료
보고서설명
자기소개서 기본 구성요소에 맞춰 쓴 합격 샘플입니다~! 자기소개서를 쓰는데 어려움을 느끼시는 분들에게 적극 권장합니다! 이 자료를 잘 참고하신다면 자기소개서를 작성 하시는데 큰 도움이 되리라 자부합니다.
[참고자료] [금년최신][번역 및 통역사 합격 자기소개서][번역 및 통역사 자소서 우수예문]
본문일부/목차
3. 나의 생활신조

저는 인생을 100m 달리기가 아니라 장거리 마라톤이라는 생각으로 인생을 살아가고 있습니다. 인생을 100m 달리기라고 생각하면 모든 일을 조급하게 마음을 먹게 되고 실수를 두려워하게 됩니다. 하지만 생각보다 인생은 길고, 실수를 만회할 기회는 얼마든지 있습니다. 그래서 우리는 인생을 마라톤이라고 생각하고 살아야 한다고 생각합니다. 넘어진 사람이 있으면 일으켜 세워줄 줄도 알고, 잠시 돌아가더라도 바른길로 갈 줄 알고, 발목이 삐었으면 쉬었다가 갈 줄도 알아야 하는 것입니다. 외국인이 가장 빨리 배우는 한국말은 바로 ‘빨리빨리’라는 말이라고 하고, 날이 갈 수록 패스트 푸드의 판매량은 늘어나고 있다고 합니다. 그 만큼 세상은 점점 여유로움이 없어지는 것 같습니다. 하지만, 여유가 없으면,,,,,,,,,,,,,,,,,,본문 내용 중 발췌,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
연관검색어
#번역 자기소개서

구매평가

구매평가 기록이 없습니다
보상규정 및 환불정책

· 해피레포트는 다운로드 받은 파일에 문제가 있을 경우(손상된 파일/설명과 다른자료/중복자료 등) 1주일이내 환불요청 시
  환불(재충전) 해드립니다.  (단, 단순 변심 및 실수로 인한 환불은 되지 않습니다.)

· 파일이 열리지 않거나 브라우저 오류로 인해 다운이 되지 않으면 고객센터로 문의바랍니다.

· 다운로드 받은 파일은 참고자료로 이용하셔야 하며,자료의 활용에 대한 모든 책임은 다운로드 받은 회원님에게 있습니다.

저작권안내

보고서 내용중의 의견 및 입장은 당사와 무관하며, 그 내용의 진위여부도 당사는 보증하지 않습니다.
보고서의 저작권 및 모든 법적 책임은 등록인에게 있으며, 무단전재 및 재배포를 금합니다.
저작권 문제 발생시 원저작권자의 입장에서 해결해드리고 있습니다.
저작권침해신고 바로가기

 

중간과제물바로가기 교체별핵심노트